Halaman 1550
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ الزُّبَيْرِ أَبِي عَبْدِ السَّلَامِ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مِكْرَزٍ، عَنْ وَابِصَةَ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ لَا أَدَعَ شَيْئًا مِنَ الْبِرِّ وَالْإِثْمِ إِلَّا سَأَلْتُهُ عَنْهُ فَجَعَلْتُ أَتَخَطَّى فَقَالُوا: إِلَيْكَ يَا وَابِصَةُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ: دَعُونِي أَدْنُو مِنْهُ فَإِنَّهُ مِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيَّ أَنْ أَدْنُوَ مِنْهُ فَقَالَ: ادْنُ يَا وَابِصَةُ فَدَنَوْتُ مِنْهُ حَتَّى مَسَّتْ رُكْبَتِي رُكْبَتَهُ فَقَالَ: يَا وَابِصَةُ أُخْبِرُكَ عَمَّا جِئْتَ تَسْأَلُنِي فَقُلْتُ: أَخْبَرَنِي يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: جِئْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْبِرِّ وَالْإِثْمِ قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: فَجَمَعَ أَصَابِعَهُ فَجَعَلَ يَنْكُتُ بِهَا فِي صَدْرِي وَيَقُولُ: يَا وَابِصَةُ اسْتَفْتِ قَلْبَكَ اسْتَفْتِ نَفْسَكَ الْبِرُّ مَا اطْمَأَنَّ إِلَيْهِ الْقَلْبُ وَاطْمَأَنَّتْ إِلَيْهِ النَّفْسُ، وَالْإِثْمُ مَا حَاكَ فِي النَّفْسِ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ وَإِنْ أَفْتَاكَ النَّاسُ وَأَفْتَوْكَ رَوَاهُ أَبُو سُكَيْنَةَ الْحِمْصِيُّ، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ الْأَسَدِيُّ، عَنْ وَابِصَةَ نَحْوَهُ
Teks Indonesia
Abu Bakar bin Khallad menceritakan kepada kami, Al Harits bin Abu Usamah menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Hammad bin Salamah memberitahukan kepada kami dari Az-Zubair Abu Abdussalam, dari Ayyub bin Abdullah bin Mikraz, dari Wabishah, ia berkata, “Aku mendatangi Rasulullah dan aku ingin agar tidak melewatkan sesuatu pun dari kebajikan atau pun perbuatan dosa kecuali aku menanyakannya kepada beliau, lalu aku pun melangkah pelan, namun mereka berkata, ‘Menjauhlah engkau dari Rasulullah, wahai Wabishah’. Aku berkata, ‘Biarkanlah aku mendekati beliau, karena sesungguhnya beliau adalah manusia yang paling aku sukai untuk aku dekati’. Beliau pun bersabda, `Mendekatlah, wahai Wabishah`, Maka aku pun mendekat kepada beliau hingga lututku bersentuhan dengan lutut beliau, lalu beliau bersabda, `Wahai Wabishah, aku akan memberitahu tentang kedatanganmu untuk bertanya kepadaku`. Aku berkata, ‘Beritahukanlah kepadaku, wahai Rasulullah’. Beliau bersabda, `Engkau datang untuk menanyakan kepadaku tentang kebajikan dan perbuatan dosa`. Aku berkata, ‘Benar’. Lalu beliau menghimpunkan jari-jarinya, lalu menekankannya di dadaku dan bersabda, `Wahai Wabishah, mintalah fatwa pada hatimu, mintalah fatwa pada dirimu. Kebajikan itu adalah apa yang hati merasa tenteram terhadapnya dan jiwa merasa tentang terhadapnya, sedangkan perbuatan dosa itu adalah apa yang menggelisahkan di dalam jiwa dan meragukan di dalam dada, walaupun orang-orang memberimu fatwa, dan mereka memberimu fatwa`." Diriwayatkan juga menyerupai itu oleh Abu Sukainah Al Himshi dan Abu Abdullah Al Asadi dari Wabishah.