Halaman 3295
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ الْمَكِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْأَسْلَمِيُّ يَعْنِي عَبْدَ اللهِ بْنَ عَامِرٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ قَالَ: " أَنَا كُنْتُ عِنْدَ نَاقَةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ حِينَ يُلَبِّي فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: لَبَّيْكَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ مَعًا
Teks Indonesia
Ahmad bin Ahmad bin Al Hasan menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Ahmad bin Hanbal menceritakan kepada kami, dia berkata: Ayahku menceritakan kepadaku, dia berkata: Abdullah bin Harits Al Makhzumi Al Makki menceritakan kepada kami, dia berkata: Al Aslami -yaitu Abdullah bin Amir- menceritakan kepadaku, dari Ayyub bin Musa, dari Ayyub As-Sakhtiyani, dari Tsabit Al Bunani, dari Anas RA dia berkata: Aku pernah berada di sisi unta Rasulullah ﷺ ketika beliau mengucapkan talbiyah dan aku mendengar, beliau mengucapkan, "Labbaika bihajjatin wa umratin ma`an" (Aku datang kepadamu untuk haji dan umrah sekaligus)."