Daftar Kitab

Halaman 1161



Teks Arab

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَخْلَدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، قَالَا: ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ يَعْنِي ابْنَ كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ قَالَ: كَمْ مِنْ عَاقِلٍ عَقَلَ عَنِ اللهِ تَعَالَى أَمْرَهُ وَهُوَ حَقِيرٌ عِنْدَ النَّاسِ، ذَمِيمُ الْمَنْظَرِ، يَنْجُو غَدًا، وَكَمْ مِنْ ظَرِيفِ اللِّسَانِ جَمِيلِ الْمَنْظَرِ عِنْدَ النَّاسِ يَهْلِكُ غَدًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Teks Indonesia

Abu Abdullah Muhammad bin Ahmad bin Makhlad dan Abu Bakar bin Khallad menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Harits bin Abu Usamah menceritakan kepada kami, Abu Daud bin Muhabbar menceritakan kepada kami, Abbad—yakni bin Katsir—menceritakan kepada kami, dari Abdullah bin Dinar, dari Ibnu Umar bahwa Nabi ﷺ bersabda, "Berapa banyak orang berakal yang memahami perintah dari Allah, tetapi rendah di mata manusia dan dipandang hina, namun dia selamat kelak. Dan betapa banyak orang yang indah tutur dia berkata dan dipandang mulia di mata manusia, namun dia binasa kelak di Hari Kiamat. "