Daftar Kitab

Halaman 1103



Teks Arab

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ كَيْسَانَ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثَنَا أَبُو هِلَالٍ، ثَنَا أَيُّوبُ بْنُ وَائِلٍ الرَّاسِبِيُّ، قَالَ: قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَأَخْبَرَنِي رَجُلٌ - جَارٌ لِابْنِ عُمَرَ - أَنَّهُ أَتَى ابْنَ عُمَرَ أَرْبَعَةُ آلَافٍ مِنْ قِبَلِ مُعَاوِيَةَ، وَأَرْبَعَةُ آلَافٍ مِنْ قِبَلِ إِنْسَانٍ آخَرَ، وَأَلْفَانِ مِنْ قِبَلِ آخَرَ، وَقَطِيفَةٌ فَجَاءَ إِلَى السُّوقِ يُرِيدُ عَلَفًا لِرَاحِلَتِهِ بِدِرْهَمٍ نَسِيئَةً، فَقَدْ عَرَفْتُ الَّذِي جَاءَهُ، فَأَتَيْتُ سُرِّيَّتَهُ، فَقُلْتُ: إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكِ عَنْ شَيْءٍ وَأُحِبُّ أَنْ تَصْدُقِينِي؟ قُلْتُ: أَلَيْسَ قَدْ أَتَتْ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَرْبَعَةُ آلَافٍ مِنْ قِبَلِ مُعَاوِيَةَ، وَأَرْبَعَةُ آلَافٍ مِنْ قِبَلِ إِنْسَانٍ آخَرَ، وَأَلْفَانِ مِنْ قِبَلِ آخَرَ، وَقَطِيفَةٌ؟ قَالَتْ: بَلَى، قُلْتُ: فَإِنِّي رَأَيْتُهُ يَطْلُبُ عَلَفًا بِدِرْهَمٍ نَسِيئَةً، قَالَتْ: مَا بَاتَ حَتَّى فَرَّقَهَا، فَأَخَذَ الْقَطِيفَةَ فَأَلْقَاهَا عَلَى ظَهْرِهِ

Teks Indonesia

Al Hasan bin Muhammad bin Kaisan menceritakan kepada kami, Ismail bin Ishaq Al Qadhi menceritakan kepada kami, Sulaiman bin Harb menceritakan kepada kami, Abu Hilal menceritakan kepada kami, Ayyub bin Wail Ar-Rasibi menceritakan kepada kami, dia berkata: Aku pergi ke Madinah lalu aku diberitahu oleh seseorang—tetangga Ibnu Umar—bahwa Ibnu Umar pernah diberi uang empat ribu dinar oleh Muawiyah, empat ribu dinar dari orang lain, dua ribu dinar oleh orang lain, dan kain beludru. Setelah itu dia pergi ke pasar untuk mencari pakan untanya dengan harga satu dirham dengan pembayaran tempo. Padahal aku tahu seberapa besar uang yang dia terima. Lalu aku mendatangi istrinya dan bertanya, "Aku ingin bertanya kepadamu tentang sesuatu, dan aku harap engkau jujur kepadaku. Tidakkah Abu Abdurrahman menerima uang empat ribu dinar dari Muawiyah, empat ribu dinar dari orang lain, dua ribu dari orang lain, dan kain beludru?" Istrinya menjawab, "Benar." Aku bertanya, "Tetapi, aku melihatnya hari ini mencari pakan untanya dengan harga satu dirham dengan pembayaran tempo?" Istrinya berkata, "Tidak sampai semalam uang-uang itu telah habis dia bagi-bagikan. Kemudian dia mengambil kain beludru dan memanggulnya, kemudian pergi untuk menyedekahkannya, lalu dia pulang." Aku berkata, "Wahai para pedagang, apa yang kalian perbuat dengan dunia? Tadi malam Ibnu Umar menerima kiriman uang dua puluh ribu dinar, namun di pagi hari ini dia mencari pakan untuk untanya dengan harga satu dirham dengan pembayaran tempo!"