Halaman 1043
Teks Arab
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شِبْلٍ، ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هِيَ أُمُّهُ - قَالَتْ: قَالَ حُذَيْفَةُ: لَوَدِدْتُ أَنَّ لِي إِنْسَانًا يَكُونُ فِي مَالِي ثُمَّ أُغْلِقُ عَلَيَّ الْبَابَ فَلَمْ أَدْخُلْ عَلَى أَحَدٍ حَتَّى أَلْقَى اللهَ عَزَّ وَجَلَّ
Teks Indonesia
Abdullah bin Muhammad menceritakan kepada kami, Ibnu Syibl menceritakan kepada kami, Abu Bakar bin Abu Syaibah menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ubaid menceritakan kepada kami, dari Al A`masy, dari Musa bin Abdullah bin Yazid, dari Ummu Salamah—Abu Bakar berkata: Dia adalah ibunya Musa bin Abdullah—dia berkata: Hudzaifah berkata, "Sungguh aku berharap memiliki seseorang yang bisa mengurusi hartaku, kemudian aku menutup pintuku sehingga aku tidak membolehkan seseorang pun untuk masuk ke kamarku hingga aku berjumpa dengan Allah Azza Wa Jalla