Halaman 1061
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ ⦗٢٨١⦘، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: انْطَلَقْتُ إِلَى الْجُمُعَةِ مَعَ أَبِي بِالْمَدَائِنِ، وَبَيْنَنَا وَبَيْنَهَا فَرْسَخٌ، وَحُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ عَلَى الْمَدَائِنِ، فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ: {اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ} [القمر: ١]، أَلَا وَإِنَّ الْقَمَرَ قَدِ انْشَقَّ، أَلَا وَإِنَّ الدُّنْيَا قَدْ أَذِنَتْ بِفُرَاقٍ، أَلَا وَإِنَّ الْيَوْمَ الْمِضْمَارُ، وَغَدًا السِّبَاقُ " فَقُلْتُ لِأَبِي: مَا يَعْنِي بِالسِّبَاقِ؟ فَقَالَ: مَنْ سَبَقَ إِلَى الْجَنَّةِ ". رَوَاهُ جَمَاعَةٌ، عَنْ عَطَاءٍ مِثْلَهُ
Teks Indonesia
Abu Bakar bin Malik menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad bin Hambal menceritakan kepada kami, Hudbah bin Khalid menceritakan kepada kami, Hammam menceritakan kepada kami, dari Atha bin As-Sa. Mb, dari Abu Abdurrahman As-Sulami, dia berkata: Aku pergi shalat Jum`at bersama ayahku di Mada`in. Jarak yang kami tempuh adalah satu farsakh. Saat itu Hudzaifah bin Yaman menjadi gubernur Mada`in. Dia naik mimbar, memuji dan menyanjung Allah, lalu berkata, "Kiamat sudah dekat, dan bulan telah terbelah. Ketahuilah, sesungguhnya bulan telah terbelah! Ketahuilah, sesungguhnya dunia telah mengisyaratkan perpisahannya. Ketahuilah, hari ini adalah hari bersengketa, dan besok adalah hari berlomba-lomba." Aku bertanya kepada ayahku, "Apa yang dia maksud dengan berlomba-lomba?" Ayahku menjawab, "Berlomba-lomba menuju surga." Atsar ini juga diriwayatkan oleh sekelompok periwayat dari Atha dengan redaksi yang sama.