Halaman 837
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ مُحَمَّدٍ، يُحَدِّثُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ، أَوِ السَّائِبِ بْنِ خَلَّادٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: مَا بِتُّ لَيْلَةً سَلِمْتُ فِيهَا لَمْ أُرْمَ فِيهَا بِدَاهِيَةٍ، وَلَا أَصْبَحْتُ يَوْمًا سَلِمْتُ فِيهِ لَمْ أُرْمَ فِيهِ بِدَاهِيَةٍ ⦗٢٢١⦘ إِلَّا عُوفِيتُ عَافِيَةً عَظِيمَةً
Teks Indonesia
Ahmad bin Ja`far bin Hamdan menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad bin Hanbal menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, Yahya bin Sa`id menceritakan kepada kami, Abdurrahman bin Ammar menceritakan kepada kami, dia berkata: Aku mendengar Abu Bakar bin Muhammad menceritakan dari Yahya bin Sa`id, dari Khallad bin As-Sa. Mb atau As-Sa`ib Khallad, dia berkata: Abu Ad-Darda iRadhiyallahu Anhu, berkata, "Tidaklah aku menjalani suatu malam dimana aku tidak dituduh sebagai pembawa bencana, dan tidaklah aku memasuki waktu pagi dimana aku dalam keadaan selamat dan tidak dituduh sebagai bencana, melainkan aku telah diberi afiyah (selamat dari musibah) yang sangat besar."