Halaman 2456
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، قَالَ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ بَشَّارٍ، قَالَ: ثنا أَبُو أَيُّوبَ قَالَ: ثَنَا: حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ: ثنا يَزِيدُ الشَّنِّيُّ، قَالَ: قَالَ مُوَرِّقٌ الْعِجْلِيُّ: إِنِّي لَقَلِيلُ الْغَضَبِ وَلَقَلَّمَا غَضِبْتُ فَأَقُولُ فِي غَضَبِي شَيْئًا نَدِمْتُ عَلَيْهِ إِذَا رَضِيتُ فَقَالَ رَجُلٌ: إِنِّي أَشْكُو إِلَيْكَ قَسْوَةَ قَلْبِي لَا أَسْتَطِيعُ الصَّوْمَ وَلَا أُصَلِّي فَقَالَ لَهُ مُوَرِّقٌ: إِنْ ضَعُفْتَ عَنِ الْخَيْرِ، فَاضْعُفْ عَنِ الشَّرِّ، فَإِنِّي أَفْرَحُ بِالنَّوْمَةِ أَنَامُهَا
Teks Indonesia
Abu Muhammad bin Hayyan menceritakan kepada kami, ia berkata: Al Hasan bin Ibrahim bin Basysyar menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Ayyub menceritakan kepada kami, ia berkata: Hammad bin Yazid berkata: Yazid Asy-Syanni menceritakan kepada kami, ia berkata, "Muwarriq Al Ijli berkata, `Sesungguhnya aku jarang marah, dan jarang sekali aku marah lalu aku di dalam kemarahanku aku mengatakan sesuatu yang aku menyesalinya kala telah rela.` Lalu seorang lelaki berkata, `Sesungguhnya aku mengadu kepadamu tentang kerasnya hatiku. Aku tidak dapat puasa dan tidak pula shalat.` Maka Muwarriq berkata kepadanya, `Jika engkau lemah terhadap kebaikan, maka melemahlah terhadap keburukan, karena sesungguhnya aku gembira dengan tidur yang aku jalani`."