Halaman 1195
Teks Arab
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ ثَابِتٍ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الرَّازِيُّ، ثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ تَغَدَّى عِنْدَ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ - وَذَلِكَ بَعْدَمَا حُجِبَ بَصَرُهُ - قَالَ: فَوَقَعَتْ عَلَى خِوَانِنَا جَرَادَةٌ، فَأَخَذْتُهَا فَدَفَعْتُهَا إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ وَقُلْتُ: يَا ابْنَ عَمِّ رَسُولِ اللهِ وَقَعَتْ عَلَى خِوَانِنَا جَرَادَةٌ، فَقَالَ لِي: عِكْرِمَةُ؟ قُلْتُ: لَبَّيْكَ، قَالَ: هَذَا مَكْتُوبٌ عَلَيْهَا بِالسُّرْيَانِيَّةِ: إِنِّي أَنَا اللهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَحْدِي، لَا شَرِيكَ لِي، الْجَرَادُ جُنْدٌ مِنْ جُنْدِيَّ أُسَلِّطُهُ عَلَى مَنْ أَشَاءُ مِنْ عِبَادِي - أَوْ قَالَ: أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ مِنْ عِبَادِي "
Teks Indonesia
Amr bin Ahmad menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad bin Tsabit menceritakan kepada kami, Ali bin Isa menceritakan kepada kami, Hisyam bin Abdullah Ar-Razi menceritakan kepada kami, Risydin bin Sa`d menceritakan kepada kami dari Muawiyah bin Shalih, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas, bahwa dia makan pagi di rumah Ibnu Hanafiyyah —sesudah penglihatannya kabur—. Tiba-tiba seekor belalang jatuh di atas meja makan kami, lalu aku menangkapnya dan menyerahkannya kepada Ibnu Abbas. Aku berkata, "Wahai anak Paman Rasulullah! Ada belakang yang jatuh di atas meja makan kami." Lalu dia berkata, "Ikrimah!" Aku menjawab, "Saya." Ibnu Abbas berkata, "Ini, tertulis pada belalang ini dalam bahasa Suryani: Sesungguhnya Akulah Allah, tiada tuhan selain Aku, Maha Esa Aku, tiada sekutu bagi-Ku. Belalang adalah salah satu pasukanku. Aku kerahkan dia untuk menyerang siapa saja yang Aku kehendaki di antara hamba-hamba-Ku —atau dia berkata: Aku timpakan pada siapa saja yang Aku kehendaki di antara hamba-hamba-Ku—."