Halaman 2787
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، قَالَ: ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، قَالَ: ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، قَالَ: ثنا بِسْطَامُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بنِ قُرَّةَ، قَالَ: قَالَ أَبِي: " لَقَدْ عَمَّرْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَمَا لَنَا طَعَامٌ إِلَّا الْأَسْوَدَانِ ثُمَّ قَالَ: هَلْ تَدْرُونَ مَا الْأَسْوَدَانِ؟ قُلْتُ: لَا، قَالَ: التَّمْرُ وَالْمَاءُ " رَوَاهُ مِنَ الْأَئِمَّةِ عَنْ رَوْحٍ جَمَاعَةٌ مِنْهُمْ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَأَبُو خَيْثَمَةَ، وَبُنْدَارٌ وَرَوَاهُ جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ بِسْطَامٍ مِثْلَهُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ، قَالَ: ثنا عُمَرَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الزِّيَادِيُّ، قَالَ: ثنا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، قَالَ: ثنا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: ثنا ⦗٣٠٣⦘ بِسْطَامُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ مِثْلَهُ
Teks Indonesia
Abu Bakar bin Khallad menceritakan kepada kami, ia berkata: Al Harits bin Abu Usamah menceritakan kepada kami, ia berkata: Rauh bin Ubadah menceritakan kepada kami, ia berkata: Bistham bin Muslim menceritakan kepada kami dari Mu`awiyah bin Qurrah, ia berkata, "Ayahku berkata, `Sungguh kami telah hidup lama bersama Rasulullah ﷺ dan kami tidak mempunyai makanan kecuali al aswadani.` Kemudian ia berkata, `Tahukah kalian apa itu al aswadani?` Aku berkata, `Tidak.` Ia berkata, `Kurma dan air`." Diriwayatkan juga oleh sejumlah imam dari Rauh, di antaranya: Ahmad bin Hambal, Abu Khaitsaman dan Bundar. Diriwayatkan juga seperti itu oleh Ja`far bin Sulaiman dari Bistham.