Halaman 2671
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، قَالَ: ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ: ثنا هِشَامُ، وَثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ ثَنَا بَكْرُ بْنِ بَكَّارٍ قَالَ: ثَنَا ابْنُ عَوْنٍ قَالَا: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةً لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللهَ تَعَالَى فِيهَا خَيْرًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ قَالَ: وَيُقَلِّلُهَا لَفْظُ هِشَامٍ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ فِي جَمَاعَةٍ قَالُوا: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ حَدِيثُ شُعْبَةَ تَفَرَّدَ بِهِ عَنْهُ حَجَّاجٍ، وَعَنْهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَرَوَاهُ عَنْ مُحَمَّدٍ، أَيُّوبُ، وَسَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، وَيَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَهُوَ حَدِيثٌ صَحِيحٌ مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
Teks Indonesia
Abu Bakar bin Khallad menceritakan kepada kami, ia berkata: Al Harits bin Abu Usamah menceritakan kepada kami, ia berkata: Sa`id bin Amir bin Bakkar menceritakan kepada kami, ia berkata: Ibnu Aun menceritakan kepada kami, ia berkata: dari Muhammad bin Sirin, dari Abu Hurairah, keduanya berkata, "Rasulullah ﷺ bersabda, `Sesungguhnya pada hari Jum at ada suatu saat yang mana tidaklah seorang hamba muslim shalat memohon kebaikan kepada Allah Ta `ala bertepatan dengan saat tersebut, kecuali Allah memberikan itu kepadanya`."84 Abu Hurairah berkata, "Beliau mengisyaratkannya sedikit (sebentar)." Ini lafazh Hisyam. Diriwayatkan juga oleh Syu`bah dari Aun.