Daftar Kitab

Halaman 232



Teks Arab

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، وَثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، ثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ، ثَنَا حَمَّادٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ ⦗٧١⦘: " خَرَجَ عَلَيْنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ يَوْمًا مُعْتَجِرًا، فَقَالَ: جُعْتُ مَرَّةً بِالْمَدِينَةِ جُوعًا شَدِيدًا فَخَرَجْتُ أَطْلُبُ الْعَمَلَ فِي عَوَالِي الْمَدِينَةِ، فَإِذَا أَنَا بِامْرَأَةٍ قَدْ جَمَعَتْ مَدَرًا تُرِيدُ بَلَّهُ، فَأَتَيْتُهَا فَقَاطَعْتُهَا، كُلُّ ذَنُوبٍ عَلَى تَمْرَةٍ، فَمَدَدْتُ سِتَّةَ عَشَرَ ذَنُوبًا حَتَّى مَجَلَتْ يَدَايَ، ثُمَّ أَتَيْتُ الْمَاءَ فَأَصَبْتُ مِنْهُ ثُمَّ أَتَيْتُهَا فَقُلْتُ بِكَفَّيَّ هَكَذَا بَيْنَ يَدَيْهَا - وَبَسَطَ إِسْمَاعِيلُ يَدَيْهِ وَجَمَعَهُمَا - فَعَدَّتْ لِي سِتَّ عَشْرَةَ تَمْرَةً، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ فَأَخْبَرْتُهُ فَأَكَلَ مَعِي مِنْهَا " وَقَالَ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ فِي حَدِيثِهِ: فَاسْتَقَيْتُ سِتَّةَ عَشَرَ، أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ، ثُمَّ غَسَلْتُ يَدَيَّ فَذَهَبْتُ بِالتَّمْرِ إِلَى رَسُولِ اللهِ ، فَقَالَ لِي خَيْرًا، وَدَعَا لِي. وَرَوَاهُ مُوسَى الطَّحَّانُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، نَحْوَهُ

Teks Indonesia

Muhammad bin Ahmad bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad bin Hanbal menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, Ismail bin Ulayyah menceritakan kepada kami; dan Abdullah bin Muhammad menceritakan kepada kami, Ahmad bin Ali bin Al Mutsanna menceritakan kepada kami, Abu Rabi` menceritakan kepada kami, Hammad menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Ayyub As-Sakhtiyani menceritakan kepada kami, dari Mujahid, dia berkata: Ali bin Abu Thalib pada suatu hari menjumpai kami dengan memakai sorban. Dia berkata, "Aku pernah mengalami lapar yang sangat di Madinah, lalu aku keluar untuk mencari pekerjaan di rumah-rumah Madinah. Lalu tiba-tiba aku menjumpai seorang perempuan yang telah mengumpulkan tanah kering untuk dia basahi. Lalu aku mendatanginya, kemudian aku sepakat dengannya untuk melakukan Pekerjaannya dengan upah sebutir kurma untuk setiap timba. Kemudian aku mengerek enam belas timba hingga kedua tanganku lecet. Kemudian aku menuangkan air pada tanah itu, kemudian aku menemui perempuan tersebut. Aku berkata kepadanya dengan telapak tanganku seperti ini di depannya—Ismail mengulurkan dan menggabungkan kedua tangannya. Aku hitung kurmaku sebanyak enam belas butir. Kemudian aku menemui nabi SAW dan menceritakan kejadian itu kepada beliau, lalu beliau memakan sebagian kurma itu bersamaku." Hammad bin Zaid dalam haditsnya mengatakan, "Lalu mengairi sebanyak enam belas atau tujuh belas timba, kemudian aku mencuci tangan. Kemudian aku pergi membawa kurma itu ke tempat Rasulullah ﷺ. Beliau berkata baik kepadaku dan mendoakanku." Hadits ini juga diriwayatkan oleh Musa Ath-Thahhan dari Mujahid dengan redaksi yang serupa.