Halaman 576
Teks Arab
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثَنَا عَفَّانُ، ثَنَا هَمَّامٌ، ثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحْبِيِّ: أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ وَهُوَ بِالرَّبَذَةِ، وَعِنْدَهُ امْرَأَةٌ لَهُ سَوْدَاءُ شَعْثَةٌ، لَيْسَ عَلَيْهَا أَثَرُ الْمَجَاسِدِ وَالْخَلُوقِ، قَالَ: فَقَالَ: أَلَا تَنْظُرُونَ إِلَى مَا تَأْمُرُنِي بِهِ هَذِهِ السَّوْدَاءُ؟ تَأْمُرُنِي أَنْ آتِيَ الْعِرَاقَ، فَإِذَا أَتَيْتُ الْعِرَاقَ مَالُوا عَلَيَّ بِدُنْيَاهُمْ، وَإِنَّ خَلِيلِي عَهِدَ إِلَيَّ أَنَّ دُونَ جِسْرٍ جَهَنَّمَ طَرِيقًا ذَا دَحْضٍ وَمَزِلَّةٍ، وَأَنَّا إِنْ نَأْتِيَ عَلَيْهِ وَفِي أَحْمَالِنَا اقْتِدَارٌ أَحْرَى أَنْ نَنْجُوَ مِنْ أَنْ نَأْتِيَ عَلَيْهِ وَنَحْنُ مَوَاقِيرُ "
Teks Indonesia
Abu Bakar bin Khallad menceritakan kepada kami, Al Harits bin Abu Usamah menceritakan kepada kami, Affan menceritakan kepada kami, Hammam menceritakan kepada kami, Qatadah menceritakan kepada kami, dari Abu Qilabah, dari Abu Asma` Ar-Rahbi, bahwa dia menemui Abu Dzar <& saat dia berada di Rabadzah, dan saat itu dia memiliki seorang istri berkulit hitam dan lusuh, tidak memakai pakaian yang diwarnai za `faran dan tidak pula memakai wewangian." Abu Asma` melanjutkan: Lalu Abu Dzar berkata, "Tidakkah kalian memperhatikan apa yang disuruh perempuan negro ini? Dia menyuruhku untuk pergi ke Irak. Apabila aku tiba di Irak, maka mereka akan menawarkan dunia mereka kepadaku. Padahal kekasihku telah berwasiat kepadaku bahwa di bahwa jembatan neraka Jahannam ada sebuah jalan yang licin. Apabila kita mendatangi jalan itu dengan membawa beban yang secukupnya, maka lebih besar harapan bagi kita untuk selamat daripada kita mendatanginya dengan memikul beban yang berat."